Prevod od "sam morala" do Brazilski PT


Kako koristiti "sam morala" u rečenicama:

Uèinila sam ono što sam morala.
Fiz o que devia ser feito.
Uradila sam ono što sam morala.
Só fiz o que precisava fazer.
Napravila sam ono što sam morala.
Eu só fiz o que tinha de fazer.
Uradila sam šta sam morala da zaštitim svoju porodicu.
Eu fiz o que tinha que fazer para proteger minha família.
Zato sam morala da postanem ekspert u internacionalnoj diplomatiji.
Tive de ficar perita em diplomacia internacional.
Ne mogu da ostanem dugo, ali sam morala da te vidim.
Eu não posso ficar por muito tempo, mas eu tinha de vê-lo.
Ono što sam morala da vratim Micaha.
O que tinha que ser feito para ter Micah de volta.
600 godina sam morala trpjeti ovog napuhanog kurvinog sina.
Então, em 600 anos, Eu tive que lidar com esse pomposo filho da puta.
Možda je sebièno od mene, ali sam morala da te vidim.
Talvez eu tenha sido egoísta, Peter, mas eu precisava te ver.
Zapravo jesam, zato što sam morala platiti njegovu negu.
Sobre ter que pagar pelos cuidados dele, na verdade estou.
Dosla sam do tocke kad sam morala pobeci od svih i svega.
Cheguei a um ponto em que precisava fugir de todos. De tudo.
Ja sam morala da ubijem svoju sestru.
Eu tive que matar minha irmã.
Šta je to tako važno da sam morala da dojurim ovamo?
O que é tão importante que me fez vir correndo?
Zašto sam morala da doðem sama?
Por que tive que vir sozinha?
Zato sam morala da tebe i decu sklonim od njega.
Por isso temos que afastar você e as crianças dele.
Èak sam morala da pronaðem majèine stare jadne pasijans karte ne bi li mi vreme brže prošlo.
Eu até joguei paciência com o baralho da minha mãe para fazer a hora passar.
Uradila sam ono što sam morala da uradim.
Só fiz o que tinha que fazer. Obrigada.
Rekla bih ti, ali prvo sam morala da znam da æeš se pojaviti.
Eu ia contar para você. Mas precisava saber que você viria antes.
Znaš da sam morala da odem.
Sabe que eu tenho que ir embora.
Èesto sam morala da se zadovoljim istim.
Comumente eu tinha que me satisfazer com o mesmo.
To je razlog zašto sam morala da preradim naše venèane zavete.
Por isso tenho que reescrever nossos votos.
Nekako sam morala da joj dodam nož!
Tinha de dar a faca a ela.
Iritantno je što sam morala da doðem do ovde, da bih ga uzela, ali...
Irritante ter que vir aqui buscá-lo, mas...
A jednom sam morala da izradim "Svih 9 jardi" (od početka do kraja),
E num certo ponto, tive que fazer "The Whole Nine Yards" (As Nove Jardas Completas - expressão para tudo que é relevante)
Ponovo sam morala da prođem kroz pokušaje obedovanja.
Daí eu tinha que aprender a comer novamente.
Postojale su dakle dve prepreke sa kojima sam morala da se izborim.
Havia dois obstáculos que eu tinha que superar.
Godinama sam potiskivala taj predosećaj, pa sam od svega postala advokat na Vol Stritu, a ne pisac, što sam oduvek želela da budem, delom i zbog toga što sam morala da dokažem sebi,
Mas durante anos neguei essa intuição, e por isso, tornei-me advogada em Wall Street, em vez da escritora que sempre desejei ser -- em parte por precisar provar a mim mesma que poderia ser audaciosa e assertiva também.
I sve što sam morala da radim od tog trenutka je bilo da pripremim sebe da budem savršena žena sa 12 godina.
E tudo que eu tinha que fazer a partir dali, era me preparar para ser uma mulher perfeita aos 12 anos.
Rekla sam - morala sam da smislim plan da shvatim ove stvari.
Então pensei -- preciso de um plano para resolver essas coisas.
Vesti su stigle, aplicirala sam za školu i bila sam prihvaćena u Randolf-Mejkon ženskom fakultetu u Linčburgu, Virdžiniji, ali nisam mogla da odem bez podrške sela, jer sam morala da skupim novac za avionsku kartu.
Aí, a notícia chegou, eu me inscrevi numa faculdade, e fui aceita em Randolph-Macon Woman's College em Lynchburg, na Virginia, e não poderia ir sem o apoio da vila, porque eu precisava juntar dinheiro para comprar passagem de avião.
Tako da sam morala da smislim nešto da radim ujutru, jer su dobre vesti ujutru.
Então, tive que pensar em algo para fazer na manhã seguinte, pois o amanhã traz boas notícias.
Rođen je pre dve ipo godine, a meni je trudnoća bila prilično teška, jer sam morala da ležim u krevetu osam meseci.
Ele nasceu há dois anos e meio, e eu tive uma gestação bastante difícil porque tive que ficar em repouso por, tipo, oito meses
I ako želim da imam decu pre 35., to bi značilo da sam morala da budem na putu da se udam još pre pet godina.
Se ainda quiser ter filhos por volta dos 35 anos, isso significa que eu teria que ter estado a caminho de um casamento há cinco anos atrás.
Tako da sam morala da imam poznanstva u svetovima veoma različitim od moga, jer u suprotnom ne možete da primetite trendove.
Então eu tinha que ter contatos num mundo bem diferente do meu, Porque de outro jeito não tinha como notar as tendências.
Kako bih ovde ispričala pojedinačne ljudske priče, mislila sam da sam morala da uklonim dramatične efekte koji su postali toliko poznati i stalni u mejnstrim medijima.
Para contar as histórias humanas de individuos, achei que deveria remover os efeitos dramáticos que haviam se tornado familiares e repetitivos na mídia tradicional.
Baš kao i žene koje sam fotografisala, i ja sam morala da savladam mnoge prepreke da bih postala fotograf kakav jesam, mnogi su mi usput dobacivali šta mogu, a šta ne mogu da uradim.
Assim como as mulheres que fotografei, tive de superar muitas barreiras para me tornar a fotógrafa que sou hoje, ouvindo muitas pessoas me dizendo o que eu podia e não podia fazer.
Kada se omiljena lampa moje mame polomila, morala sam da budem tu kada je pokušavala da sazna kako se to desilo i ko je to uradio, jer sam morala da se branim, jer ako se ne braniš, onda je prst uperen u tebe, i kažnjen si dok trepneš.
Quando a luminária favorita da minha mãe quebrou, precisei estar lá quando ela tentou descobrir como e quem foi, porque eu tinha que me defender. Se você não estiver lá, o dedo será apontado para você. E antes que você saiba, já estará de castigo.
(Aplauz) Ali razmotrite kroz šta sam morala da prođem da bih bila ovde: 25 terapeuta, 11 pogrešnih dijagnoza i godine bola i trauma.
(Aplausos) Mas reflitam sobre o que tive que fazer para chegar aqui: vinte e cinco terapeutas, 11 diagnósticos errados, e anos de dor e trauma.
Nakon što sam ustanovila kako da uklopim čitanje i pisanje na blogu o otprilike četiri knjige nedeljno u toku pet radnih dana u nedelji, potom sam morala da se suočim sa činjenicom da možda neću moći ni da nabavim knjige na engleskom iz svake zemlje.
Após conseguir conciliar ler e blogar sobre, mais ou menos, quatro livros semanalmente, além de trabalhar cinco dias por semana, tive de enfrentar o fato de não ser nem mesmo capaz de conseguir livros em inglês de todos os países.
Pa sam morala da naučim kodiranje kako bih izrazila svu tu čežnju i ljubav.
Então aprendi a programar para que pudesse expressar todo esse desejo e amor.
Kada sam smišljala teze za Rubin svet, zaista sam morala da pitam decu kako vide svet i šta žele da pitaju i organizovala bih testiranje kroz razigrane sesije.
Quando elaborava o currículo do mundo de Ruby, eu precisava perguntar às crianças como elas enxergavam o mundo e que tipo de perguntas elas tinham e eu organizaria sessões lúdicas experimentais.
Mnogih jutara sam morala da idem do graničnih oblasti da bih pokupila novinare.
Em muitas manhãs, tive que ir à fronteira para receber um jornalista.
Stoga sam morala da razmotrim mogućnost da je u pravu.
Então, tive de considerar a possibilidade de ele estar certo.
I dalje sam morala da pravim smešne izbore. Da li da sedim u bašti 15 minuta ili da operem kosu danas?
Ainda assim tive de fazer escolhas ridículas: hoje devo me sentar no jardim por 15 minutos ou lavar meu cabelo?
Takođe, dan ranije sam morala da nazovem grad u koji putujem kako bih otkrila gde mogu da iznajmim skuter, ako se moj usput pokvari.
Um dia antes, também liguei para a cidade aonde ia para saber onde poderia alugar um quadriciclo, caso o meu estragasse.
Pa sam morala da kažem nešto kao: "Ne samo da ćeš morati da podigneš moja kolica, trebala bi mi pomoć pri penjanju stepenicama."
Então, tive que dizer: "Além de você levantar minha cadeira, posso precisar de ajuda para subir os degraus".
Tako da sam morala da se odreknem prvog sna i fokusirala sam se na drugi."
Então eu tive que desistir do primeiro sonho, e me concentrei no segundo."
Davala sam kad sam morala, kad nije moglo da se izbegne, i uglavnom sam davala kada bi se dovoljno negativnih osećanja nakupilo, da sam davala kako bih olakšala sopstvenu patnju, a ne patnju nekog drugog.
Eu doava quando me sentia encurralada, quando era difícil evitar, e eu doava, em geral, quando as emoções negativas se acumulavam — eu doava para aliviar meu próprio sofrimento, não o dos outros.
7.2002639770508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?